Preizkusite se v poznavanju francoskih mest! Iz različnih opisov najbolj znanih mest v Franciji smo prepisali tiste najbolj ključne stavke, po katerih boste poznavalci Francije in francoske kulture brez težav ugotovili, o katerem mestu je govor. Izmed naštetih mest vsakemu mestu poiščite pravi opis!
PARIS, BORDEAUX, MARSEILLE, LYON, TOULOUSE, STRASBOURG, NANTES, NICE
1. Cité au passé prestigieux, […]
Februar 26th, 2008
Categories: Francoščina . Author: Tadej . Comments: No Comments
“Navdušenja za učenje tujih jezikov sem se “nalezla” od očeta. Že od ranega otroštva sem veliko brala, oče pa mi je pripovedoval o študiju na Uralu v Rusiji. Vse te dogodivščine, ki sem jih poslušala in brala so me pripeljale do vpisa v tečaj nemščine v drugem razredu osnovne šole, s katero sem potem nadaljevala […]
Februar 18th, 2008
Categories: Aktualno . Author: Urska . Comments: No Comments
Pred časom se je podjetje Sigmasei v sodelovanju z italijansko jezikovno šolo Leonardo da Vinci domislilo ideje, ki je bila kasneje preizkušena v virtualnem svetu Second Life. Podjetji sta organizirali prvi virtualni »resnični« tečaj italijanščine na otoku »Toskana«. Učne lekcije so potekale v sklopu festivala “Festival della Creatività”, ki je potekal lani, od 25. do […]
Februar 14th, 2008
Categories: Aktualno . Author: Urska . Comments: No Comments
Schwarzwaldska višnjeva torta je ena izmed najbolj priljubljenih ter znanih tort v Nemčiji in po svetu. Njena priljubljenost se širi že od začetka 30. let dalje, izvorov njenega imena pa je več. Ena teorija trdi, da je torta dobila ime po nastrgani čokoladi, ki naj bi spominjala na gozdove Schwarzwalda, druga teorija pa se opira na njeno specifično sestavino, višnjevec, ki ga proizvajajo na […]
Februar 14th, 2008
Categories: Nemščina . Author: Urska . Comments: No Comments
V naslednjih vrsticah mrgoli napak pri tvorjenju množine francoskih samostalnikov. Popravite vse napake!
1) un bail > des bails
2) un landau > des landaux
3) un festival > des festivaux
4) un bijou > des bijous
5) un bisou > des bisous
6) un chou-fleur > des chou-fleurs
7) un aller-retour > des allers-retours
8) une chemise marron > des chemises marrones
9) […]
Februar 14th, 2008
Categories: Francoščina . Author: Tadej . Comments: 7 Comments
AVERE (imeti)
SG.
PL.
io
ho
noi
abbiamo
tu
hai
voi
avete
lui/lei
ha
loro
hanno
Ho sete Ho fame Ho caldo
(žejen/a sem) (lačen/a sem) (vroče mi je)
Ho freddo Ho sonno Ho paura
(zebe me) (zaspan/a sem) (strah me je)
ZDAJ PA VI! PREVEDITE NASLEDNJE STAVKE:
1) Njega je strah: _____________________________
2) Zaspani smo: ______________________________
3) Zebe jih: _________________________________
4) Lačni ste: _________________________________
Rešitve: (lui) ha paura, (noi) abbiamo sonno, (loro) hanno freddo, (voi) […]
Februar 14th, 2008
Categories: Italijanščina . Author: Tadej . Comments: No Comments
16. maja 2007 je Generalna skupščina Združenih narodov razglasila leto 2008 za mednarodno leto jezikov. “Jeziki so temelj za identiteto skupin in posameznikov ter njihovo miroljubno sožitje ” je v uradni izjavi napisal Koïchiro Matsuura, generalni direktor Unesca, ki je prevzel vodenje vseh dejavnosti ter prireditev v okviru omenjene teme. (Se strinjamo tudi mi!) Gospod Matsuura je podal […]
Februar 6th, 2008
Categories: Aktualno . Author: Urska . Comments: 1 Comment
Pozorno poslušanje tujih pesmi je gotovo ena prijetnejših oblik učenja tujih jezikov in to še toliko bolj, če gre za tako melodičen jezik, kot je italijanščina. Verjetno ste že slišali za znanega italijanskega glasbenika Tota Cutugna, ki že tri desetletja polni koncertne dvorane v rodni Italiji in po svetu. Če vam že ime ni poznano, […]
Februar 1st, 2008
Categories: Italijanščina . Author: Tadej . Comments: No Comments